0:00
0:00

Save as Playlist     Clear     Source: YouTube

Share with your Friends
Volume 1° by Fabrizio De André

Artists


Album Info

Release Date: 1967-05

Label: Bluebell Record

Catalog# on label is: BB/LP 39
Catalog# on cover is: BB LP 39

The name of Fabrizio De André appears written as " Fabrizio De Andre' " in the front cover and in inside, as " F. De Andre' " in the "songs by" credits on the disc label.

The print has the following characteristics:
- First monophonic edition published in May 1967
- Gatefold brown matte cover (unipak)

- Inside there are: on the left side liner notes written by Giuseppe Tarozzi, on the right side the titles of the songs accompanied by an insert in silk paper with, in the upper left, an ink drawing depicting "Fabrizio de André"

- The text of the "Carlo Martello Ritorna Dalla Battaglia Di Poitier" is not included due to the lack of authorization from the publisher; the words "E’ STATO OMESSO IL TESTO DI CARLO MARTELLO PER MANCATA AUTORIZZAZIONE DELL’EDITORE"

- The following text is printed on the spine and on the front of the cover: "BB LP 39 FABRIZIO DE ANDRE’ VOL 1 °"
- On the back of the cover, at the bottom left, there is a list of songs and the Italian price in Lire “L. 2700 più tasse"

- The label shows the “Bluebell Record” logo, the press credits “SEDRIM” (“Società per l’Esercizio dei Diritti di RIproduzione Meccanica, 1952-1969") and the production notes“ ED. MUS. TELSTAR ".

All this can be seen from the uploaded photos

Characteristics of the songs:
A1 - "Preghiera in gennaio" was written by De André in memory of his friend and fellow singer-songwriter "Luigi Tenco" who died on January 27, 1967 in Sanremo during the "Festival della Canzone Italiana"

A2 - "Marcia Nuziale", on the disc label the song, has a grammatical error. It appears like "Marcia Nunziale"

B1 - "Via del Campo": the music is that of the song by Enzo Jannacci "La mia morosa la va alla fonte"; De André believed it to be a medieval ballad rediscovered by Dario Fo '

B2 - “Caro Amore”: the song uses part of the theme of the Adagio movement of Joaquín Rodrigo's 1939 “Concierto de Aranjuez” for the melody, the text is inspired by the song "Aranjuez mon amour" by Richard Anthony; due to copyright issues, it was replaced in subsequent editions by "La stagione del tuo amore"; the text inside the cover has errors

B3 - “Bocca Di Rosa”: comes with the censored text; reads: “Appena scesa alla stazione del paesino di San Vicario” e “Il cuore tenero non è una dote di cui sian colmi i carabinieri, ma quella volta a prendere il treno l’accompagnarono mal volentieri”

More Pictures